{"id":728,"date":"2023-11-14T09:38:08","date_gmt":"2023-11-14T07:38:08","guid":{"rendered":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/?page_id=728"},"modified":"2024-07-04T10:49:35","modified_gmt":"2024-07-04T07:49:35","slug":"3-documenti-necessari-per-la-richiesta-di-cittadinanza","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/cittadinanza\/cittadinanza-per-matrimonio-o-unione-civile-ai-sensi-dellart-5-l-91-92\/3-documenti-necessari-per-la-richiesta-di-cittadinanza\/","title":{"rendered":"3. DOCUMENTI necessari per la richiesta di cittadinanza"},"content":{"rendered":"<ol>\n<li><strong>Estratto dell\u2019atto di nascita<\/strong> o equivalente: in originale, rilasciato da non oltre sei mesi dal Paese in cui si \u00e8 nati, completo di tutte le generalit\u00e0 (incluse paternit\u00e0 e maternit\u00e0), debitamente legalizzato\/apostillato e tradotto in lingua italiana.\n<ul>\n<li><u>LEGALIZZAZIONE<\/u>: La legalizzazione deve essere effettuata per mezzo di Apostille se il Paese \u00e8 firmatario della Convenzione dell\u2019Aja del 05\/10\/1961 (Per la legalizzazione dei certificati rilasciati dalle autorit\u00e0 romene vedi\u00a0<a href=\"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/\"><strong>QU<\/strong><strong>I<\/strong><\/a> ). Se il Paese non \u00e8 firmatario di tale Convenzione, la legalizzazione deve essere effettuata secondo le modalit\u00e0 indicate dalle rappresentanze diplomatiche italiane nel Paese di rilascio (per le informazioni riguardo i Consolati e le Ambasciate italiane nel mondo vedi <a href=\"https:\/\/www.esteri.it\/it\/ministero\/struttura\/laretediplomatica\/\"><strong>QUI<\/strong><\/a>).<\/li>\n<li><u>TRADUZIONE<\/u>: Per i certificati di nascita rilasciati dalle autorit\u00e0 romene, se non sono in formato multilingue, la traduzione deve essere effettuata da un traduttore professionista.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Per i certificati rilasciati da autorit\u00e0 di altri Paesi (non Romania), la traduzione e la certificazione di conformit\u00e0 devono essere effettuate secondo le modalit\u00e0 indicate dalle rappresentanze diplomatiche italiane nel Paese di rilascio (per le informazioni riguardo i Consolati e le Ambasciate italiane nel mondo vedi\u00a0<a href=\"https:\/\/www.esteri.it\/it\/ministero\/struttura\/laretediplomatica\/\"><strong>QUI<\/strong><\/a>).<\/li>\n<li><u>IMPORTANTE (per le donne sposate che hanno cambiato il proprio cognome a seguito del matrimonio)<\/u>: l&#8217;istanza DEVE essere presentata usando le esatte generalit\u00e0 cos\u00ec come riportate sul proprio atto di nascita (e NON quelle riportate sul passaporto). In caso di discordanze, \u00e8 necessario fornire documentazione giustificativa.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Certificato Penale<\/strong>\u00a0del Paese di origine e degli eventuali Paesi terzi di residenza (a partire dai 14 anni d\u2019et\u00e0) \u2013 tranne l\u2019Italia \u2013 e dei Paesi di cui si possiede la cittadinanza, in originale, rilasciato da non oltre sei mesi prima della presentazione della domanda, debitamente legalizzato\/apostillato e tradotto in lingua italiana.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Il richiedente \u00e8 esonerato dal presentare il certificato penale del Paese di origine solo se lo ha lasciato prima del compimento dei 14 anni e non ne ha conservato la cittadinanza.<\/p>\n<p>Il\u00a0<u>CERTIFICATO PENALE ROMENO<\/u>\u00a0pu\u00f2 essere richiesto a:<br \/>\nL&#8217;unico certificato penale valido ai fini della presentazione di domanda di cittadinanza \u00e8 il certificato di\u00a0 &#8220;<a href=\"https:\/\/b.politiaromana.ro\/ro\/utile\/cazier-judiciar\/obtinerea-certificatului-de-cazier-judiciar\"><strong>cazier judiciar<\/strong><\/a>&#8220;.\u00a0 Il certificato DEVE riportare le generalit\u00e0 esattamente come indicate sull&#8217;atto di nascita e DEVE indicare anche qualsiasi nome o cognome precedente. DEVE inoltre recare la firma dell&#8217;ufficiale che lo rilascia, se viene rilasciato privo di firma occorrer\u00e0 richiederne una nuova copia firmata.<\/p>\n<p>Il\u00a0<u>CERTIFICATO PENALE DEL PAESE DI ORIGINE E DI PAESI TERZI<\/u>:<br \/>\nPer tutti gli Stati Federali, il certificato penale deve essere rilasciato dalla Polizia Federale. In particolare, per gli Stati Uniti, sono richiesti sia il &#8220;Police clearance&#8221; o il &#8220;Certificate of Criminal records&#8221; o il &#8220;Certificate of good conduct&#8221; rilasciati dall&#8217;Autorit\u00e0 centrale di ogni Stato (non Contea) e legalizzati per mezzo di &#8220;apostille&#8221;, sia l&#8217; \u201cF.B.I. clearance\u201d con impronte digitali, entrambi muniti di traduzione certificata in Italiano e legalizzazione per mezzo di &#8220;apostille&#8221;. I cittadini Brasiliani devono richiedere il \u201cCERTIDAO DE ANTECEDENTES CRIMINAIS\u201d rilasciato dalla Polizia Federale. I cittadini Indiani possono richiedere questo certificato alla High Commission of India nel Regno Unito ed ottenere l\u2019Apostille in India.<\/p>\n<p><u>LEGALIZZAZIONE<\/u>: La legalizzazione deve essere effettuata per mezzo di Apostille se il Paese \u00e8 firmatario della Convenzione dell\u2019Aja del 05\/10\/1961 (Per la legalizzazione dei certificati rilasciati dalle autorit\u00e0 romene vedi\u00a0<a href=\"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/\"><strong>QUI<\/strong><\/a>. Se il Paese non \u00e8 firmatario di tale Convenzione, la legalizzazione deve essere effettuata secondo le modalit\u00e0 indicate dalle rappresentanze diplomatiche italiane nel Paese di rilascio (per le informazioni riguardo i Consolati e le Ambasciate italiane nel mondo vedi <a href=\"https:\/\/www.esteri.it\/it\/ministero\/struttura\/laretediplomatica\/\"><strong>QUI<\/strong><\/a> .)<\/p>\n<p><u>TRADUZIONE<\/u>: Per i certificati penali rilasciati dalle autorit\u00e0 romene, , se non sono in formato multilingue, la traduzione deve essere effettuata un traduttore professionista.<br \/>\nPer i certificati rilasciati da autorit\u00e0 di altri Paesi (non Romania), la traduzione e la certificazione di conformit\u00e0 devono essere effettuate secondo le modalit\u00e0 indicate dalle rappresentanze diplomatiche italiane nel Paese di rilascio (per le informazioni riguardo i Consolati e le Ambasciate italiane nel mondo vedi\u00a0<a href=\"https:\/\/www.esteri.it\/it\/ministero\/struttura\/laretediplomatica\/\"><strong>QUI<\/strong> <\/a>).<\/p>\n<ol>\n<li><strong>Ricevuta del versamento del contributo di euro 250,00<\/strong>\u00a0a favore del Ministero dell\u2019Interno, con le modalit\u00e0 indicate nella sezione \u201cCosti\u201d.<\/li>\n<li><strong>Documento di identit\u00e0<\/strong>: fotocopia del\u00a0<u>passaporto in corso di validit\u00e0<\/u>\u00a0(pagine con i dati personali, fotografia, date di rilascio e scadenza) e\u00a0<u>permesso di soggiorno romeno (Certificat de Inregistrare<\/u><u>)<\/u>, in corso di validit\u00e0 (o prova di indirizzo recente per i cittadini romeni).<\/li>\n<li><strong>Copia dell\u2019atto di matrimonio o estratto per riassunto del registro dei matrimoni<\/strong>, da richiedere al competente Comune italiano in cui l\u2019atto risulta trascritto, possibilmente rilasciato da non oltre sei mesi prima dell\u2019istanza. Questo documento pu\u00f2 essere inserito al momento della presentazione della domanda alla voce \u201cdocumento generico\u201d e andr\u00e0 presentato al momento della convocazione presso gli Uffici Consolari. <strong>ATTENZIONE!\u00a0<\/strong><u>Non verr\u00e0 accettato il \u201ccertificato di matrimonio\u201d ma solo la copia dell\u2019atto di matrimonio o estratto per riassunto del registro dei matrimoni<\/u>.<br \/>\n<strong>NOTA BENE<\/strong>: Qualora il richiedente sia un cittadino UE, potr\u00e0 avvalersi dell\u2019autocertificazione al posto dell\u2019atto di matrimonio, stato di famiglia e certificato di cittadinanza del coniuge\/parte dell\u2019unione civile (DPR 445\/2000)<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Certificato di conoscenz<\/strong>\u2022 <strong>a della lingua italiana<\/strong> non inferiore al livello B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento (QCER). <span style=\"text-decoration: underline;\">Le certificazioni ammesse sono esclusivamente le seguenti:<\/span><\/p>\n<p>PLIDA della Societ\u00e0 Dante Alighieri (clicca <a href=\"https:\/\/plida.it\/certificazione-plida\/centri-certificatori.html#52.4806076\/-0.1430029\/6\/cats\/133\"><strong>QUI<\/strong>\u00a0<\/a><u> <\/u>)<br \/>\nCERTIT dell&#8217;Universit\u00e0 Roma Tre (clicca <a href=\"http:\/\/www.certificazioneitaliano.uniroma3.it\/\"><strong>QUI<\/strong><\/a> )<br \/>\nCILS dell&#8217;Universit\u00e0 per stranieri di Siena (clicca <a href=\"https:\/\/www.unistrasi.it\/1\/291\/1241\/Progetto_%E2%80%9CLingua_e_cittadinanza_2010-2011%E2%80%9D.htm\"><strong>QU<\/strong><strong>I<\/strong><\/a> )<br \/>\nCELI dell&#8217;Universit\u00e0 per stranieri di Perugia (clicca <a href=\"https:\/\/www.unistrapg.it\/node\/457\"><strong>QUI<\/strong><\/a> )<br \/>\nCe.Co.L. dell&#8217;Universit\u00e0 per stranieri di Reggio Calabria (clicca <a href=\"https:\/\/www.unidarc.it\/cecol\/\"><strong>QUI<\/strong><\/a>)<\/p>\n<p>Altre certificazioni provenienti dai suddetti Enti o da altre istituzioni non sono idonee e non potranno essere accettate.<\/p>\n<p>Non sono, invece, tenuti alla presentazione del titolo di conoscenza della lingua italiana:<\/p>\n<ul>\n<li>Gli stranieri (anche se residenti all\u2019estero) che abbiano sottoscritto l\u2019Accordo di Integrazione di cui all\u2019art. 4 bis del D.Lgs. N. 286\/1998 Testo Unico Immigrazione;<\/li>\n<li>I titolari di permessi di soggiorno per soggiornanti di lungo periodo UE (o CE) di cui all\u2019art. 9 del medesimo Testo Unico (anche se residenti all\u2019estero), solo se rilasciato dalle Autorit\u00e0 italiane. I permessi di soggiorno per motivi familiari o quelli emessi da altri Stati non sono idonei;<\/li>\n<li>Coloro che hanno conseguito un titolo di studio emesso da un istituto di istruzione pubblico o paritario riconosciuto dal Ministero dell\u2019Istruzione, dell\u2019Universit\u00e0 e della Ricerca e\/o dal Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Estratto dell\u2019atto di nascita o equivalente: in originale, rilasciato da non oltre sei mesi dal Paese in cui si \u00e8 nati, completo di tutte le generalit\u00e0 (incluse paternit\u00e0 e maternit\u00e0), debitamente legalizzato\/apostillato e tradotto in lingua italiana. LEGALIZZAZIONE: La legalizzazione deve essere effettuata per mezzo di Apostille se il Paese \u00e8 firmatario della Convenzione dell\u2019Aja [&hellip;]","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":718,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-728","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/728","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=728"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/728\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4852,"href":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/728\/revisions\/4852"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/718"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambbucarest.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=728"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}